[GRASS translations] Portuguese translation - starting tonight.

2 messages Options
Embed this post
Permalink
Paulo Marcondes

[GRASS translations] Portuguese translation - starting tonight.

Reply Threaded More More options
Print post
Permalink
Well, finally I got all system set up and got the po-files.
I'll start this evening. Unluckly, I got the spanish one, which is not
very complete...
I'll see if I get the sources and try to get the singulars from there...

--
Paulo Marcondes
zpaulomarcondesz at gmail period comz
my email has no z
_______________________________________________
translations mailing list
[hidden email]
http://grass.itc.it/mailman/listinfo/translations
Markus Neteler-3

Re: [GRASS translations] Portuguese translation - starting tonight.

Reply Threaded More More options
Print post
Permalink
Hi,

I have right now merged new messages into all existing po files.
You can grab again the Spanish one from CVS, it should contain
more messages now.

Happy translating

 Markus

On Mon, May 30, 2005 at 07:19:43PM -0300, Paulo Marcondes wrote:

> Well, finally I got all system set up and got the po-files.
> I'll start this evening. Unluckly, I got the spanish one, which is not
> very complete...
> I'll see if I get the sources and try to get the singulars from there...
>
> --
> Paulo Marcondes
> zpaulomarcondesz at gmail period comz
> my email has no z
> _______________________________________________
> translations mailing list
> [hidden email]
> http://grass.itc.it/mailman/listinfo/translations

--
Markus Neteler     <neteler itc it>       http://mpa.itc.it
ITC-irst -  Centro per la Ricerca Scientifica e Tecnologica
MPBA - Predictive Models for Biol. & Environ. Data Analysis
Via Sommarive, 18        -       38050 Povo (Trento), Italy
_______________________________________________
translations mailing list
[hidden email]
http://grass.itc.it/mailman/listinfo/translations