Call for submiting po files

2 messages Options
Embed this post
Permalink
Carlos Dávila

Call for submiting po files

Reply Threaded More More options
Print post
Permalink
Hello all translators
A few weeks ago Markus proposed me to become "translation manager".
After some time I have agreed to co-manage translations with him, so in
the next days we will try to put translations up to date, as they are
quite out of date for most languages. First thing to do is updating *all
languages* po files (grasslibs, grassmods and grasstcl), so it is
important all of you having translations not sent to cvs to send them
*before next Friday 15:00 GMT+1:00*, so that I can update po files in
the evening, without loosing any of your work.

If this time is not enough for any of you, please say it before we
proceed updating cvs. Otherwise your work may be lost.

Regards
Carlos Dávila

_______________________________________________
translations mailing list
[hidden email]
http://grass.itc.it/mailman/listinfo/translations
Markus Neteler-3

Re: Call for submiting po files

Reply Threaded More More options
Print post
Permalink
On Wed, Feb 28, 2007 at 12:24:01AM +0100, Carlos D?vila wrote:
> Hello all translators
> A few weeks ago Markus proposed me to become "translation manager".
> After some time I have agreed to co-manage translations with him, so in
> the next days we will try to put translations up to date, as they are
> quite out of date for most languages. First thing to do is updating *all
> languages* po files (grasslibs, grassmods and grasstcl), so it is
> important all of you having translations not sent to cvs to send them
> *before next Friday 15:00 GMT+1:00*, so that I can update po files in
> the evening, without loosing any of your work.

I am very grateful to you, Carlos, to take this workload!
Many thanks.
 
> If this time is not enough for any of you, please say it before we
> proceed updating cvs. Otherwise your work may be lost.

No, you work won't be lost - we can merge it later (say, if
you are now in holidays or so). But please submit it asap to avoid
extra work at our end.

thanks
markus

_______________________________________________
translations mailing list
[hidden email]
http://grass.itc.it/mailman/listinfo/translations