Auto-translation trick

2 messages Options
Embed this post
Permalink
Markus Neteler-3

Auto-translation trick

Reply Threaded More More options
Print post
Permalink
Hi,

since we have tons of messages, would it work to merge
all files of a language into a single temporary file, then
load this as dictionary to run "rough translation" in
kbabel? Replicated messages should be auto-translated
then...

?

Markus

_______________________________________________
translations mailing list
[hidden email]
http://grass.itc.it/mailman/listinfo/translations
Paulo Marcondes

Re: Auto-translation trick

Reply Threaded More More options
Print post
Permalink
2006/7/7, Markus Neteler <[hidden email]>:

> since we have tons of messages, would it work to merge
> all files of a language into a single temporary file, then
> load this as dictionary to run "rough translation" in
> kbabel? Replicated messages should be auto-translated
> then...

Markus,

I don't know how rough translation works with german or english.
All I can say about it is: in portuguese it is _so_ rough that it
takes me more time to correct than to translate. I doubt it works in
other latin languages.

In the end, I very seldom use it.

--
Paulo Marcondes = PU1/PU2PIX
-22.915 -42.229 = GG87vc (http://www.amsat.org/cgi-bin/gridconv)
Debian GNU/Linux = http://rj.debianbrasil.org = http://www.debian.org

_______________________________________________
translations mailing list
[hidden email]
http://grass.itc.it/mailman/listinfo/translations