(no subject)

8 Messages Forum Options Options
Embed this topic
Permalink
hielema
(no subject)
Reply Threaded MoreMore options
Print post
Permalink
If poEdit says: 'msgfmt found 1 fatal error', what does that mean. I have only entered one
translation!

Jack Hielema

-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
Alexandre Prokoudine
Re: (no subject)
Reply Threaded MoreMore options
Print post
Permalink
Does it say what string in the file is giving you troubles?

--
Alexandre

-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
hielema
Re: (no subject)
Reply Threaded MoreMore options
Print post
Permalink
It says: 'some header fields still have the initial default value'.

Jack Hielema

On 31 Jul 2006 at 21:54, Alexandre Prokoudine wrote:

> Does it say what string in the file is giving you troubles?
>
> --
> Alexandre
>
> -------------------------------------------------------------------------
> Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
> Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
> opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn cash
> http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
> _______________________________________________
> Audacity-translation mailing list
> Audacity-translation@...
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation



-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
Tino Meinen
Re: (no subject)
Reply Threaded MoreMore options
Print post
Permalink
Op ma, 31-07-2006 te 20:58 +0200, schreef hielema@...:
> It says: 'some header fields still have the initial default value'.

You get that error message when the header is still in its initial
state.
You need to first edit the header of the po file and set the variables.

Tino



-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
Henrik Jonsson
Newcomer
Reply Threaded MoreMore options
Print post
Permalink
Hi, I am a newcomer to this mailing list.

I am here to help translate audacity from english to swedish.
How do I do it and what can I begin with?

Yours
Henrik Jonsson


-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
hielema
Stupid question!
Reply Threaded MoreMore options
Print post
Permalink
In reply to this post by Tino Meinen
Stupid question (!; I use the Dutch language version of poEdit): What are headers? Where
can I find them so I can change them?

Jack Hielema

On 31 Jul 2006 at 21:57, Tino Meinen wrote:

> Op ma, 31-07-2006 te 20:58 +0200, schreef hielema@...:
> > It says: 'some header fields still have the initial default value'.
>
> You get that error message when the header is still in its initial
> state.
> You need to first edit the header of the po file and set the variables.
>
> Tino
>
>
>
> -------------------------------------------------------------------------
> Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
> Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
> opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn cash
> http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
> _______________________________________________
> Audacity-translation mailing list
> Audacity-translation@...
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation



-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
Lars Carlsson
Re: Newcomer
Reply Threaded MoreMore options
Print post
Permalink
In reply to this post by Henrik Jonsson
Hej Henrik! Jag heter Lars Carlsson och har översatt de olika versionerna
av Audacity till svenska. Du kan höra av dig till mig på min emailadress
lc.studio@...
/MVH Lars

At 20:06 2006-08-01 +0200, you wrote:

>Hi, I am a newcomer to this mailing list.
>
>I am here to help translate audacity from english to swedish.
>How do I do it and what can I begin with?
>
>Yours
>Henrik Jonsson
>
>
>-------------------------------------------------------------------------
>Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
>Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
>opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn cash
>http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
>_______________________________________________
>Audacity-translation mailing list
>Audacity-translation@...
>https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation


-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
Tino Meinen
Re: Stupid question!
Reply Threaded MoreMore options
Print post
Permalink
In reply to this post by hielema
Op di, 01-08-2006 te 20:33 +0200, schreef hielema@...:
> Stupid question (!; I use the Dutch language version of poEdit): What are headers? Where
> can I find them so I can change them?
>
Jack, first of all: thanks for helping out with the Dutch translation!

The header is at the beginning of the file you're translating.
I've never used po-edit so i don't know what is shows you.
It might hide the header for you, and you may have to find it under a
special menu-option perhaps. If you use a plain text editor (under
windows notepad or something) you can look at the contents of the file
and see the header of the file.

Anyway, for information on how to translate (in Dutch), have a look at
this:
http://nl.gnome.org/vertalers_technisch.php

There you'll find information on how to translate the header.

Further required reading for translators (in Dutch) is:
http://nl.gnome.org/vertalers_begin.php

If you want more direct help, please go on IRC to the #gnome-nl channel
on irc.gimp.org

You can ask questions directly, to me or to some of the other
translators over there.

Good luck, and you can always contact me off-list for more specific
questions about translating.

regards
Tino Meinen


-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys -- and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation